toggle menu
Журнал
Новый номер
Все номера журнала
Архив рубрик
Видеоверсия
Последний выпуск
Все видеовыпуски
Авторы
Мода
Задай вопрос fashion-эксперту
Писк моды
Словарь моды
Стиль жизни
Правила еды
Практикум
Новинки кино
Новости музыки
Советы визажиста
Wellness
Отдых
Музыка
Кино
Книги
Письма издалека
Лица
Звезда
Портреты
Колонки
События
Новости
Афиша
Фоторепортажи
Календарь
Спецпроекты
День с Bellissimo
День со стилистом
Школа стиля ТЦ "Этажи"
Битва стилистов
В гостях у сказки
По семейным обстоятельствам
Гражданин Республики
Интерактив
Голосование
Редакция
Об издании
Рекламодателям
Журнал
Новый номер
Все номера журнала
Архив рубрик
Видеоверсия
Последний выпуск
Все видеовыпуски
Авторы
Мода
Задай вопрос fashion-эксперту
Писк моды
Словарь моды
Стиль жизни
Правила еды
Практикум
Новинки кино
Новости музыки
Советы визажиста
Wellness
Отдых
Музыка
Кино
Книги
Письма издалека
Лица
Звезда
Портреты
Колонки
События
Новости
Афиша
Фоторепортажи
Календарь
Спецпроекты
День с Bellissimo
День со стилистом
Школа стиля ТЦ "Этажи"
Битва стилистов
В гостях у сказки
По семейным обстоятельствам
Гражданин Республики
Интерактив
Голосование
Редакция
Об издании
Рекламодателям
Авторы
Андрей Журавлев
СЕНТЯБРЬ 2013
Инстаграм и Флэшмоб
АПРЕЛЬ 2013
Хардкор и Хипстер
В последнее время актуальные тренды все чаще приходят на подиум с улицы. Вот два ярких примера подобных модных маршрутов.
ЯНВАРЬ-ФЕВРАЛЬ 2013
Пайетка и Страз
На празднике нам просто необходимо предстать во всем блеске — причем, в буквальном смысле слова. Блестеть всегда, блестеть везде помогут, конечно же, стразы и пайетки.
ДЕКАБРЬ 2012
Heritage и Sprezzatura
В этом году в fashion-блогах чаще всего мелькали два иностранных слова — heritage и sprezzatura. Советуем, если вы еще этого не сделали, срочно ввести их в свой модный лексикон.
НОЯБРЬ 2012
Casual Friday и Smart Casual
Если международные стандарты ведения бизнеса россияне давно с успехом освоили, то вот относительно делового гардероба часто возникают вопросы. Пополним словарь бизнес-моды парой новых понятий: Casual Friday и smart casual.
ОКТЯБРЬ 2012
Байер и Мудборд
Если Вам знакомы слова «байер» и «мудборд», значит, Вы либо деятель fashion-индустрии, либо жертва моды — листайте журнал дальше. Остальным читать обязательно!
СЕНТЯБРЬ 2012
Поло и Регби
Мода зачастую держится на нюансах и еле заметных различиях. Скажем, многие ли могут с первого взгляда отличить рубашку поло от рубашки регби? А вот автор нашего словаря может.
ИЮЛЬ-АВГУСТ 2012
Танжериновый и Кабаре
Моду можно заподозрить в чем угодно, только не в дальтонизме: дизайнеры умудряются различать тончайшие нюансы цветов и оттенков. Вот два из них — самых актуальных в этом сезоне: танжериновый и кабаре.
ИЮНЬ 2012
Jet set и Suite
Путешествия — еще один способ насладиться сладкой жизнью. Конечно, если только вы — настоящий джетсеттер, а стандартным гостинничным номерам предпочитаете свиты.
МАЙ 2012
Пейсли и Полька дот
В поисках вдохновения модные дизайнеры по-прежнему отправляются в дальние страны, привозя оттуда экзотические идеи, фасоны и узоры. Вот, к примеру, два этнических принта, необыкновенно популярных в этом сезоне: пейсли и полька дот.
АПРЕЛЬ 2012
Броги и Дерби
Модная одежда сигнализирует о вашем вкусе и состоянии кошелька, все остальное расскажет обувь. Эти ботинки представят вас в самом лучшем свете: броги и дерби.
МАРТ 2012
Винтаж и Гламур
Некоторые слова от частого употребления не становятся понятнее. Слова «гламур» и «винтаж» прочно обосновались в модном лексиконе, но их точное значение объяснит далеко не каждый. Проясним ситуацию.
ЯНВАРЬ-ФЕВРАЛЬ 2012
Lookbook и Showroom
О будущем моды fashion-эксперты гадают в специально созданных для этого помещениях — шоурумах, разглядывая специально изданные для этого книги — лукбуки. Поясним значение терминов.
ДЕКАБРЬ 2011
Black Tie и Creative Black Tie
Впереди череда зимних вечеринок, банкетов, приемов и корпоративов. Внимательно изучив праздничные дресс-коды и применив полученные знания на практике, вы наверняка пройдете самый строгий новогодний фейс-контроль: black tie и creative black tie.
НОЯБРЬ 2011
Аргайл и Фэйр-айл
Холодной осенью без теплого трикотажа не обойтись. Любимый вязаный свитер станет еще дороже, когда вы узнаете, какая длинная история стоит за его привычным узором: аргайл и фэйр-айл.
ОКТЯБРЬ 2011
Трендсеттер и It girl
Сегодня поговорим о тех, кто устанавливает моду, о людях, которым подражают, стиль которых копируют. Для таких уникумов в модном словаре существуют особые названия: trendsetter и it girl.
СЕНТЯБРЬ 2011
Капсульная и Круизная коллекции
Те, кто следит за творчеством модных дизайнеров, их коллекции отличает на глаз. Но если с понятиями haute couture и prêt-à-porter мы знакомы давно, то термины «капсульная» или «круизная» коллекция подчас вызывают неловкую паузу в разговоре. Проясняем ситуацию.
АПРЕЛЬ 2011
Бутик и Корнер
Все модные новинки, как правило, находят своих обладателей в местах, носящих иностранные названия: «бутик», «корнер»... И хотя эти слова уже вошли в наш активный обиход, точное их значение не до конца понятно. Поэтому расставим все точки над i.
ИЮЛЬ-АВГУСТ 2011
Селвидж и Шамбре
Поговорим о вечном. Даже если вы круглый год ежедневно носите джинсы, это еще не значит, что вы знаете о любимых штанах все. Сегодня ваш модный словарь увеличится на два джинсовых слова: сэлвидж и шамбре.
МАЙ 2011
Карго и Лоферы
Опытный путешественник знает, как важно выбрать в дорогу правильную одежду — удобную, практичную и вместе с тем стильную: вместо строгих брюк — карго, вместо узких туфель — лоферы... Но, прежде чем паковать чемодан, пожалуйста, ознакомьтесь с нашим словарем.
ИЮНЬ 2011
Сабо и Эспадрильи
Кажется, дизайнеры решили переосмыслить идеи, которым уже не одна сотня лет. Иначе чем объяснить тот факт, что самая модная обувь этого лета появилась аж в Средние века! Представляем сабо и эспадрильи.
Последний выпуск
Все видеовыпуски
Новый номер
Последний выпуск
Авторы
Новости в формате RSS
Все публикации в формате RSS
Карта сайта
Вконтакте
Twitter
YouTube
Телефон:
(831) 296-09-34
Email:
info@bellissimotv.ru
Адрес:
603006, Нижний Новгород, ул. Максима Горького,
д. 117, оф. 412
©
Bellissimo
2024